Titus Maccius Plautus
Us sonen les històries de bessons que són separats de nens i es retroben anys més tard?
Plaute (s.III-II aC) ja va escriure una comèdia Els bessons en que dos bessons van ser separats als 7 anys d’edat. Un dels bessons inicia una aventura per trobar el seu germà. Quan arriba a la ciutat d’Epidamnos comença a viure un seguit de circumstàncies que el fan gairebé tornar boig. De sobte, hi ha gent d’aquella ciutat que el coneix i sap el seu nom. El conviden a esmorzar, el renyen per ser mal marit… Sense saber-ho, ha arribat a la ciutat on viu el seu germà bessó.
Gravat de l'escriptor de comèdies Plaute. |
És una comèdia breu i divertida amb esclaus que emboliquen enlloc d’ajudar, una prostituta, una esposa enfadada i dos germans bessons vivint maentesos sense parar. ¿Voleu saber-ne el final?
L'estil de Plaute es lleuger. Busca la riallada del públic romà que anava al teatre per evadir-se i passar-ho bé. El seu llenguatge s'adapta als col·loquialismes de l'època. Es presenten situacions d'embolics i malentesos que gairebé sempre se solucionen per esclaus molt llestos.
Els personatges de la comèdia Els bessons son els següents:
- Raspallet, paràsit.
- Menecme I, jove que viu a Epidamnos.
- Menecme II, (Sòsicles) jove que viatja cercant el seu germà.
- Eròtica, cortesana.
- Cilindre, cuiner.
- Vell, sogre de Menecme I.
- Messenió, esclau de Menecme II.
- Esposa, esposa de Menecme I.
- Metge
- Esclava
En la següent presentació podeu trobar alguns detalls tant de l'obra com de l'autor de la comèdia.
Aquest video ofereix la presentació de l'obra teatral d'Els bessons durant el festival de teatre clàssic que se celebra cada any a Mèrida:
Enllaços d'interès:
- Plaute, la riallada. Labyrinthus, pàgina web del professor Sebastià Giralt
- Plaute, Els bessons. Traducció d’Esther Artigas. Editorial Adesiara. Martorell, 2012. Article de la revista Núvol.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada